Документ взят из кэша поисковой машины. Адрес оригинального документа : http://www.philol.msu.ru/~languedoc/corpus/archi/doc/archi-txo-26.doc
Дата изменения: Mon Dec 24 02:26:41 2007
Дата индексирования: Sun Apr 13 04:38:23 2008
Кодировка: koi8-r

Поисковые слова: m 31


Teкcт 26. Три вора.
26.000
|?aba|q?ot|di?bosdub |?ibaw|c?ohor |
|r |?or | | | |
|?aba|q?ot|di?-bos-du|?ib-a|c?ohor |
|r |?or |-b |w | |
|stor|twen|six-SAY-AT|three|thief(N|
|y |ty |R-3 |-1.R |OM) |
|3 | | | |1 |

?aba?r q?ot?o?r di??bosdub || ?i?baw ??oho?r

?aba?r q?ot?o?r di??bosdub || ?i?baw c?oho?r
Текст 26. Три вора
абзац 1
26.001
|jemim |?o?rt|b-oq?-ir-?i |edi-li |c?ohor-kul-li-t |
| |al | | | |
|that.PL(N|toget|HPL-go-IPF-CVB.A|AUX.PF-E|thief-NMLZ-OBL-SUP|
|OM) |her |UXDEP |VID |(ESS) |
|HPL | | | |1 |

je?mim ?o??rtal bo?rq?ir?i e?bdili ??oho?rkullit.

je?mim ?o??rtal bo?rq?ir?i e?bdili c?oho?rkullit.
2. Они вместе воровали.
26.003
|jemimmeq?i? |os|la|??aqit?u |iwdili. |
| | |p | | |
|jemim-me-q?i-? |os|la|??a-qi-t?u |idi-li|
| | |p | | |
|that.PL-OBL.PL-IN|on|ve|1.win.PF-POT-|<1>be.PF-|
|TER-EL |e |ry|ATR.1 |EVID |
| |1 | | | |

je?mimmeq?i? os lap ??a?qit?u i?wdili.

je?mimmeq?i? os lap ??a?qit?u i?wdili.
3. Один из них был самый ловкий.
26.004
|os?|q???ew|c?oh?rmis |juw|??aqit?u |??an?i |iwdili |wit?u, |ammo,|jamummit?i? |
|u |u | | | | | | | | |
|os?|q???e-|c?oh?r-mi-|ju-|??a-qi-t?u |??an-?i |idi-li |w-i-t?u |ammo |jamu-m-mi-t?i|
|u |wu |s |w | | | | | |-? |
|oth|two-1.|thief-OBL-|thi|1.win.PF-POT-ATR.1|want-CVB.AUXD|<1>AUX.PF-EVID.AUX|1-AUX-NE|but |that-1-OBL-SU|
|er |R |DAT |s-1|(NOM) |EP |DEP |G | |P-EL |
| | |1 | |1 | | | | | |

|?er |bikulla, |jamummi??u |?o?rt|ebdili. |
| | | |al | |
|?er |b-i-kul-l-a |jamu-m-mi-??|?o?rt|edi-li |
| | |u |al | |
|profit(N|3-be-NMLZ-OBL-IN(|that-1-OBL-C|toget|be.PF-|
|OM) |ESS) |OMIT |her |EVID |
|3 | | | | |

o?s?u q???e?wu ??oho??rmis juw ??a?qit?u ??a?n?i i?wdili wi?t?u, a?mmo,
ja?mummit?i? ?er bi?kulla, ja?mummi??u ?o??rtal e?bdili.

o?s?u q???e?wu c?oh??rmis juw ??a?qit?u ??a?n?i i?wdili wi?t?u, a?mmo,
ja?mummit?i? ?er bi?kulla, ja?mummi??u ?o??rtal e?bdili.
4. Другие два вора не любили его, но так как он был удачливый, они с ним
водились.
абзац2
26.005
|ha |bo-li |zaba |bo-li |gudu |bo?or-mi-|ans |e?a-|
| | | | | |n | |s |
|well|say.PF-E|come.I|say.PF-E|that.be|man-OBL-G|bull(NO|<3>stea|
| |VID |MP |VID |low.1 |EN |M) |l-INF |
| | | | | |1 |3 | |

«ha,- bo?li,- za?ba,- bo?li,- gudu? bo?o?rmin ans e?b?as».

«ha,- bo?li,- za?ba,- bo?li,- gudu? bo?o?rmin ans e?b?as».
6. Решили они украсть у него быка.
26.007
|"lur |t?allek|boli |osmu,- |han?ugu|ans |eb?as |beker?"-|boli. |
| |,- | | |r | | | | |
|lur |t?allek|bo-li |os-mu |han?ugu|ans |e?a-|be-ke-r |bo-li |
| | | | |r | |s | | |
|eye(NO|directl|say.PF-E|one-OBL.1(E|how |bull(NO|<3>stea|3-be.abl|say.PF-E|
|M) |y |VID |RG) | |M) |l-INF |e-IPF |VID |
|3 | | | | |3 | | | |

«lur t?a?llek,- bo?li o?smu,- ha?n?ugur ans e?b?as beke?r?» - bo?li.

«lur t?a?llek,- bo?li o?smu,- ha?n?ugur ans e?b?as beke?r?» - bo?li.
7. Один из них сказал: «Как же можно воровать быка прямо на глазах?»
26.008
|??en |jamu-|s?a?al-li-t |ans |b-e?a |bo-li |
| |t | | | | |
|you.pl(E|that-|time-OBL-SUP(|bull(NO|3-steal|say.PF-E|
|RG) |4 |ESS) |M) |(IMP) |VID |
| | |4 |3 | | |

ha, ?i?t?a juw ??a?qit?ummi bo?li: «za?ri,- bo?li,- gudu? bo?o?r u??a?
wa???a u?wqi,- bo?li,- ??en ja?mut s?a?a?llit ans be??a»,- bo?li.

ha, ?i?t?a juw ??a?qit?ummi bo?li: «za?ri,- bo?li,- gudu? bo?o?r u??a?
wa???a u?wqi,- bo?li,- ??en ja?mut s?a?a?llit ans be??a»,- bo?li.
8. А тот ловкий сказал: «Я отвлеку этого человека с поля, а вы тем временем
украдите быка».
26.009
|jamut?u |boli, |juw|??aqit?u |wakdili. |
|jamu-t?-u |bo-li |ju-|??a-qi-t?u |w-ak-di-li |
| | |w | | |
|that-4(NOM)|say.PF-|thi|1.win.PF-POT-ATR.1|1-go.away-PF|
|-and |CVB |s-1|(NOM) |-EVID |
|4 | | |1 | |

ja?mut?u bo?li, juw ??a?qit?u wa?kdili.

ja?mut?u bo?li, juw ??a?qit?u wa?kdili.
9-10. И сказав так, он ушел, а те двое спрятались.
26.010
|juw|os?u|q???ew|c?ohor |ab??uli |obsdili. |
| | |u | | | |
|ju-|os?u|q???e-|c?ohor |a??u-li |os-di-li |
|w | |wu | | | |
|thi|othe|two-1.|thief(N|hide.PF|stand-PF|
|s-1|r.1 |R |OM) |-CVB |-EVID |
| | | |1 | | |

juw o?s?u q???e?wu ??oho?r a?b??uli o?bsdili.

juw o?s?u q???e?wu c?oho?r a?b??uli o?bsdili.

26.011
|ha|t?it?ut |s?a?at |et?ili, |q?i?t?i |koli. |
|, | | | | | |
|ha|t?i-t?u-t |s?a?at |et?i-li |q?i?-t?i |ko-li |
|we|be.small-A|time(NO|4.become.PF-|yell-NMLZ(N|4.hear.PF-|
|ll|TR-4 |M) |EVID |OM) |EVID |
| | |4 | |4 | |

ha, t?i?t?ut s?a?a?t e?t?ili, q?i??t?i ko?li.

ha, t?i?t?ut s?a?a?t e?t?ili, q?i??t?i ko?li.
11. Через некоторое время послышался крик:
26.012
|jemmet|q?a?ar-?|tu-|??a-qi-t?u |c?ohor |q??en-ni-t |us-di-li |idi-li |
| |i |w | | | | | |
|thus |yell.IPF|tho|1.win.PF-POT-|thief(N|cliff-OBL-SUP|1.stand-PF-CVB.AU|<1>AUX.PF-E|
| |-CVB |t-1|ATR.1 |OM) |(ESS) |XDEP |VID |
| | | | |1 |4 | | |

je?mmet q?a?a?r?i, tuw ??a?qit?u ??oho?r q??e?nnit u?sdili i?wdili.

je?mmet q?a?a?r?i, tuw ??a?qit?u c?oho?r q??e?nnit u?sdili i?wdili.
13. Тот ловкий вор забрался на скалу и так оттуда кричал.
26.014
|mar?i,|be?rs??uli,|obq?ali, |jemmet|q?a?ar?i|juw|c?ohor |wak?um?ur.|
|mar?i |b-e?rs??u-l|oq?a-li |jemmet|q?a?ar-?|ju-|c?ohor |w-ak?u-m?u|
| |i | | |i |w | |r |
|all(NO|HPL-run.PF-|go.PF-|thus |yell.IPF|thi|thief(N|1-see.PF-T|
|M) |CVB |EVID | |-CVB |s-1|OM) |EMP2 |
|HPL | | | | | |1 | |

ma?r?i, be??r??uli, o?bq?ali, je?mmet q?a?a?r?i juw ??oho?r wa?k?um?ur.

ma?r?i, be??rs??uli, o?bq?ali, je?mmet q?a?a?r?i juw c?oho?r wa?k?um?ur.
14-15. Все на его крик побежали, а вместе с ними и тот пахарь пошел,
оставив отдохнуть своих быков.
26.015
|ha|jemim|adamtil |bana|juw|u? |hijar?i |iwdit?u |bo??ru |uq?ali, |
|, | | |, | | | | | | |
|ha|jemim|adam-til |bana|ju-|u? |hijar-?i |idi-t?u |bo??r-u |uq?a-li |
| | | | |w | | | | | |
|we|that.|person-PL(N|as |thi|field(N|plough.IPF-CVB.AU|<1>AUX.PF-AT|man(NOM)-a|1.go.PF-E|
|ll|PL |OM) | |s-1|OM) |XDEP |R.1 |nd |VID |
| | |HPL | | |4 | | |1 | |

|?unt?u |uns?ru |hil |o?mus |aq??uli. |
|?u-n-t?u |uns-?r-|hil |o?mu-s |aq??-u-li |
| |u | | | |
|LOGOPH.1.OBL-GEN-NP|bull-PL|steam(NO|4.take.ou|NPL.abandon-PF-|
|L.R |-and |M) |t-INF |EVID |
| |NPL |4 | | |

ha, je?mim ada?mtil ba?na, juw u? hija?r?i i?wdit?u bo?o??ru u?q?ali,
?u?nt?u unsu??ru hi?l-o?mus a?q??uli.

ha, je?mim ada?mtil ba?na, juw u? hija?r?i i?wdit?u bo???ru u?q?ali,
?u?nt?u uns??ru hi?l-o?mus a?q??uli.

абзац3
26.016
|w-ak?u-ra |bo-li |we? |os|ans-a-t |u? |hijar-t?u |bo?or |bo-li |
|1-see.PF-I|say.PF-E|you.pl.|on|bull-OBL-SUP(|field(N|plough.IPF-|man(NOM|say.PF-E|
|NTRG |VID |DAT |e |ESS) |OM) |ATR.1 |) |VID |
| | | | |3 |4 | |1 | |

«wa?k?ura,- bo?li,- we? os ansa?t u? hij-a?rt?u bo?o?r? - bo?li.

«wa?k?ura,- bo?li,- we? os ansa?t u? hij-a?rt?u bo?o?r? - bo?li.
17-18. Он ответил: «Видели ли вы, чтобы кто-нибудь пахал на одном быке?
Разве это не чудо?»
26.018
|jamut|?al?mat |t?ora?"|boli. |
| | |- | |
|jamu-|?al?mat |t?o-ra |bo-li |
|t | | | |
|that-|miracle(N|no-INTR|say.PF-E|
|4 |OM) |G |VID |
| |4 | | |

ja?mut ?ala??mat t?o?ra?» - bo?li.

ja?mut ?al??mat t?o?ra?» - bo?li.

26.019
|suwk?uli |juw|bo?or: |os|ans |eb??uli, |os?ub |bit?or. |
|suk?-u-l|ju-|bo?or |os|ans |e??u-li|os?u-b |b-i-t?o-r |
|i |w | | | | | | |
|<1>look-PF-|thi|man(NOM|on|bull(NO|<3>stay.PF|other-3(N|3-be-NEG-R|
|EVID |s-1|) |e |M) |-CVB |OM) |PRT |
| | |1 | |3 | | | |

su?wk?uli juw bo?o?r: os ans e?b??uli, o?s?ub bi?t?or.

su?wk?uli juw bo?o?r: os ans e?b??uli, o?s?ub bi?t?or.
29. Посмотрел пахарь: только один бык остался, а второго нет.
26.020
|juw|bo?or |uq?at?ut |s?a?allit |jeb |os?ib |c?ohortil?aj |ans |eb?uli. |
|ju-|bo?or |uq?a-t?u-|s?a?al-li-t |jeb |os?-ib |c?ohor-til-?aj |ans |e?u-li |
|w | |t | | | | | | |
|thi|man(NOM|1.go.PF-A|time-OBL-SUP(|this|other-AT|thief-PL-OBL.PL|bull(NO|<3>steal.P|
|s-1|) |TR-4 |ESS) |.PL |R.PL |(ERG) |M) |F-EVID |
| |1 | |4 | | |1 |3 | |

juw bo?o?r u?q?at?ut s?a?a?llit jeb o?s?ib ??oho?rtil?aj ans e?b?uli.

juw bo?o?r u?q?at?ut s?a?a?llit jeb o?s?ib c?oho?rtil?aj ans e?b?uli.
20. Пока он отходил, те воры быка украли.
26.021
|ha|eqi?imis|?o?rt|ebt?ili |jeb |c?ohortil|boq???oli |jamum |ansu |?ibuwmis. |
|, | |al | | |, | | | | |
|ha|eqi?imis|?o?rt|et?i-li |jeb |c?ohor-ti|bo-q???-o-l|jamu-m|ans-u |?ib-uw-mi-s |
| | |al | | |l |i | | | |
|we|in.the.e|toget|become.PF-|this|thief-PL(|3-divide-PF|that-3|bull(NOM)|three-1.R-OBL|
|ll|vening |her |EVID |.PL |NOM) |-EVID | |-and |-DAT |
| | | | | |HPL | | |3 | |

ha, e?qi?imis ?o??rtal e?bt?ili jeb ??oho?rtil, boq???o?li ja?mum a?nsu
?i?buwmis.

ha, e?qi?imis ?o??rtal e?bt?ili jeb c?oho?rtil, boq???o?li ja?mum a?nsu
?i?buwmis.
21. Вечером воры встретились и разделили быка на три части.
26.022
|tu-|w-i-t?u-t?u|s?a?al-li-t |oq?a-li |jeb |tu-w-mi-n |??anna-ra-k |
|w |-t | | | | | |
|tho|1-be-NEG-AT|time-OBL-SUP(|go.PF-|this.PL(N|thot-1-OBL-|woman.OBL-CONT-L|
|t-1|R-4 |ESS) |EVID |OM) |GEN |AT |
|1 | |4 | |HPL | |2 |

tuw wi?t?ut?ut sa?a?llit o?bq?ali jeb tu?wmin ??anna?rak.

tuw wi?t?ut?ut sa?a?llit o?bq?ali jeb tu?wmin ??anna?rak.
23. Когда его дома не было, пошли они к его жене.
26.024
|"ha|dani |bo?or?-|boli. |
|, | | | |
|ha |dan-i |bo?or |bo-li |
|wel|where-INTRGA|man(NOM|say.PF-E|
|l |LT |) |VID |
| | |1 | |

«ha, da?ni bo?o?r? - bo?li.

«ha, da?ni bo?o?r? - bo?li.
24. «Где муж?
26.025
|nen,- |boli,- |tuwmis |?i|q?at?ib",- |boli. |
| | | |r | | |
|nen |bo-li |tu-w-mi-s |?i|q?a-t?-ib |bo-li |
| | | |r | | |
|we(EXCL,NO|say.PF-E|thot-1-OBL-|af|PERSPL.come.PF-ATR-A|say.PF-E|
|M) |VID |DAT |te|TR.PL |VID |
| | | |r | | |
|PERSPL | | | | | |

nen,- bo?li,- tu?wmis ?ir q?a?t?ib»,- bo?li.

nen,- bo?li,- tu?wmis ?ir q?a?t?ib»,- bo?li.
25. Мы за ним пришли».
26.026
|"we? |?irer?i |uq?a",|boli |??anna. |
| | |- | | |
|we? |?ir-er-?i |uq?a |bo-li |??anna |
|you.pl.|after-RPRT|1.go.P|say.PF-E|woman.OBL(ER|
|DAT |-CVB |F |VID |G) |
| | | | |2 |

«we? ?i?rer?i u?q?a»,- bo?li ??anna?.

«we? ?i?rer?i u?q?a»,- bo?li ??anna?.
26. «Он сказал, что пошел к вам»,- сказала жена.
26.027
|"wel,- |boli |jeb |c?ohortil?aj,- |tuw |no??a |?uqi,- |boli. |
|w-el |bo-li |jeb |c?ohor-til-?aj |tu-w |no??-a |?u-qi |bo-li |
|1-we.DAT(EX|say.PF-E|this|thief-PL-OBL.PL|thot-1(N|house-IN(|1.find.PF|say.PF-E|
|CL) |VID |.PL |(ERG) |OM) |ESS) |-POT |VID |
| | | |HPL |1 |4 | | |

«wel,- bo?li jeb ??oho?rtil?aj,- tuw no???a ?u?qi,- bo?li.

«wel,- bo?li jeb c?oho?rtil?aj,- tuw no???a ?u?qi,- bo?li.
27. «Мы найдем его у себя дома,- сказали воры. -
26.028
|un,- |boli,- |larak |os|bak?ur |oq?i,- |boli. |
|un |bo-li |la-ra-k |os|bak?-ur |oq?i |bo-li |
|you.sg(E|say.PF-E|we.OBL-CONT-LAT(EX|on|side-PL(N|NPL.give.|say.PF-E|
|RG) |VID |CL) |e |OM) |IMP |VID |
| | | | |NPL | | |

un,- bo?li,- la?rak os ba?k?ur o?q?i,- bo?li.

un,- bo?li,- la?rak os ba?k?ur o?q?i,- bo?li.
28. А ты дай нам вяленую баранью тушу.
26.029
|tuwmi |l?r?i: |"?oqi",- |boli |edi",|boli. |
| | | | |- | |
|tu-w-mi |l?-r-?i |?o-qi |bo-li |edi |bo-li |
|thot-1-OBL(|we.OBL-CONT-ALL(EX|NPL.give.PF|say.PF-CVB.AUX|AUX.P|say.PF-E|
|ERG) |CL) |-POT |DEP |F |VID |
| | | | | | |

tu?wmi la??r?i: «?o?qi»,- bo?li e?di»,- bo?li.

tu?wmi l??r?i: «?o?qi»,- bo?li e?di»,- bo?li.
29. Он нам обещал ее отдать».
26.030
|ha|jemmet|bom?ur, |??annawu |?oli |bak?ur. |
|, | | | | | |
|ha|jemmet|bo-m?ur |??anna-wu |?o-li |bak?-ur |
|we|thus |say.PF-TE|woman.OBL(ERG)|NPL.give.PF-|side-PL(N|
|ll| |MP2 |-and |EVID |OM) |
| | | |2 | |NPL |

ha, je?mmet bo?m?ur, ??anna?wu ?o?li ba?k?ur.

ha, je?mmet bo?m?ur, ??anna?wu ?o?li ba?k?ur.
30. Раз муж так сказал, жена отдала тушу.
26.031
|???arami |bak?aqi?i, |j?bu |obq?ali, |jem?mu |soli, |
|???ara-mi |ba-k?a-qi-?i |j?b-u |oq?a-li |jem?m-u |s-o-li |
|be.glad-OBL(|HPL-die.SG.PF-POT|this.PL(NOM|go.PF-|that.PL(NOM|NPL.hold-PF-|
|ERG) |-CVB |)-and |EVID |)-and |CVB |
| | |HPL | |NPL | |

???a?rami bak?a?qi?i, je??bu o?bq?ali, je?mi?mu so?li,

???a?rami bak?a?qi?i, j??bu o?bq?ali, je?m?mu so?li,
31. Они взяли ее и, умирая от радости, пошли.
абзац 6
26.032
|ha|q??ali |t?it?ut |s?a?allit?i?|bo?or. |
|, | | | | |
|ha|q??a-li |t?i-t?u-t |s?a?al-li-t?|bo?or |
| | | |i-? | |
|we|1.come.PF-|be.small-A|time-OBL-SUP|man(NOM|
|ll|EVID |TR-4 |-EL |) |
| | | |4 |1 |

ha, q??a?li t?i?t?ut s?a?a?llit?i? bo?o?r.

ha, q??a?li t?i?t?ut s?a?a?llit?i? bo?o?r.
32. Через некоторое время пришел домой муж.
26.033
|un |dak|?o |bo-li |
| |i | | |
|you.sg(E|why|NPL.give|say.PF-E|
|RG) | |.PF |VID |
| | | | |

«un da?ki ?o?» - bo?li.

«un da?ki ?o?» - bo?li.
34. «А ты почему отдала?» - спросил он.
26.035
|"wallah,|boli,- |tijmaj- |"un |"?oqi",- |boli |edi" |-bo",-|boli. |
|- | | | | | | | | |
|wallah |bo-li |tij-maj |un |?o-qi |bo-li |edi |bo |bo-li |
|by.god |say.PF-E|thot.PL.OBL-OBL.PL|you.sg(E|NPL.give.PF|say.PF-CVB.AUX|AUX.P|say.PF|say.PF-E|
| |VID |(ERG) |RG) |-POT |DEP |F | |VID |
| | | | | | | | | |

«walla?h,- bo?li,- ti?jmaj un "?o?qi",- bo?li e?di bo»,- bo?li.

«walla?h,- bo?li,- ti?jmaj un "?o?qi",- bo?li e?di bo»,- bo?li.
35. «Валлах, они сказали, что ты обещал ее отдать».
26.036
|ha|jaq??a|et?ili |?k?en |juw|bo?ormis.|
|, |n | | | | |
|ha|jaq??a|et?i-li |?k?en |ju-|bo?or-mi-|
| |n | | |w |s |
|we|be.evi|4.INCH.PF-E|all(NO|thi|man-OBL-D|
|ll|dent |VID |M) |s-1|AT |
| | | |4 | |1 |

ha, ja?q??an e?t?ili i??k?en juw bo?o?rmis.

ha, ja?q??an e?t?ili ??k?en juw bo?o?rmis.
36-37. Тут он все понял и немедленно отправился за ними.
26.037
|jamut|s?a?allit?ijwu |uq?ali |juw |jemimmes |?i|
| | | | | |r.|
|jamu-|s?a?al-li-t?-ijwu |uq?a-li |ju-w |jemim-me-s |?i|
|t | | | | |r |
|that-|time-OBL-SUP(ESS)-1|1.go.PF-E|this-1(N|that.PL-OBL.PL|af|
|4 |.EMPH |VID |OM) |-DAT |te|
| | | | | |r |
| |4 | |1 | | |

ja?mut s?a?a?llit?ijwu u?q?ali juw je?mimmes ?ir.

ja?mut s?a?a?llit?ijwu u?q?ali juw je?mimmes ?ir.

абзац7
26.038
|ma??|et?ili. |
|a | |
|ma??|et?i-li |
|a | |
|be.d|4.INCH.PF-E|
|ark |VID |
| | |

ma???a? e?t?ili.

ma???a? e?t?ili.
38. Стемнело.
26.039
|q???ew|c?ohormiq?i? |osmi |boli: |
|u | | | |
|q???e-|c?ohor-mi-q?i|os-mi |bo-li |
|wu |-? | | |
|two-1.|thief-OBL-INT|one-OBL(E|say.PF-E|
|R |ER-EL |RG) |VID |
| |1 | | |

q???e?wu ??oho?rmiq?i? o?smi bo?li:

q???e?wu c?oho?rmiq?i? o?smi bo?li:
39. Один из воров сказал:
26.040
|"zon,|boli,- |??an |c?abuna, |we?qi,- |boli. |
|- | | | | | |
|zon |bo-li |??an |c?abu-na |w-e?-qi |bo-li |
|I.NOM|say.PF-E|water(NO|drink.PF-|1-come.POT-|say.PF-E|
| |VID |M) |CVB |POT |VID |
|1 | |4 | | | |

«zon,- bo?li,- ??an ??a?buna, we??qi,- bo?li.

«zon,- bo?li,- ??an c?a?buna, we??qi,- bo?li.
40. «Я пойду попить воды.
26.041
|un |?k?u|werq?a",|boli. |
| |r |- | |
|un |?k?u|w-erq?a |bo-li |
| |r | | |
|you.sg(N|slow|1-walk(I|say.PF-E|
|OM) |ly |MP) |VID |
| | | | |

un o??k?ur we?rq?a»,- bo?li.

un ??k?ur we?rq?a»,- bo?li.
41. Ты иди не спеша».
26.042
|jemmet?|boli |juw |??an |c?abus|uq?ali |zullek. |
|u | | | | | | |
|jemmet?|bo-li |ju-w |??an |c?abu-|uq?a-li |zulle-k |
|-u | | | |s | | |
|thus-an|say.PF-|this-1(N|water(NO|drink-|1.go.PF-E|spring.IN|
|d |CVB |OM) |M) |INF |VID |-LAT |
| | |1 |4 | | |3 |

je?mmet?u bo?li juw ??an ??a?bus u?q?ali zulle?k.

je?mmet?u bo?li juw ??an c?a?bus u?q?ali zulle?k.
42. Сказав так, он пошел пить к роднику.
26.043
|ha |bo-li |ju-w-mi |un |q??as|it?i-li |?u-qi |bo-li |
| | | | |?+ | | | |
|well|say.PF-E|this-1-OBL(|you.sg(N|tired|<1>BECOME.PF-C|1.find.PF|say.PF-E|
| |VID |ERG) |OM) |+ |VB |-POT |VID |
| | | |1 | | | | |

«ha,- bo?li ju?wmi,- un q??a?s?-i?wt?ili ?u?qi,- bo?li.

«ha,- bo?li ju?wmi,- un q??a?s?-i?wt?ili ?u?qi,- bo?li.

26.045
|zarak |oq?i,- |boli,- |bak?ur". |
|za-ra-k |oq?i |bo-li |bak?-ur |
|I.OBL-CONT-L|NPL.give.|say.PF-E|side-PL(N|
|AT |IMP |VID |OM) |
| | | |NPL |

za?rak o?q?i?,- bo?li,- ba?k?ur».

za?rak o?q?i?,- bo?li,- ba?k?ur».
45. Дай-ка мне тушу».
26.046
|tuwmuwu |?unaw |halma?d?rt?|sint?aw |jeb |bak?ur |?oli. |
| | |u | | | | |
|tu-w-mu-wu |?u-n-aw |halma?d?-r-|sin-t?aw |jeb |bak?-ur |?o-li |
| | |t?u | | | | |
|thot-1-OBL.1(ER|LOGOPH.1.OBL-GEN-|friend-RPRT|know-NEG.C|this|side-PL(N|NPL.give.PF-|
|G)-and |1.R |-ATR |VB |.PL |OM) |EVID |
| | |1 | | |NPL | |

tu?wmuwu ?u?naw ha?lma?do?r?i si?nt?aw jeb ba?k?ur ?o?li.

tu?wmuwu ?u?naw ha?lma?d?r?i si?nt?aw jeb ba?k?ur ?o?li.
46. И тот, думая что это его товарищ, отдал ему тушу.
абзац 8
26.047
|berq?uli, |berq?uli, |iwdili |?ir |os?u|c?oh?ru, |??an |c?abus|uq?at?u. |
|b-erq?-u-li |b-erq?-u-li |idi-li |?ir |os?u|c?oh?r-u |??an |c?abu-|uq?a-t?u |
| | | | | | | |s | |
|HPL-walk-PF-|HPL-walk-PF-|<1>arrive.P|behi|othe|thief(NOM)|water(NO|drink-|1.go.PF-A|
|EVID |EVID |F-EVID |nd |r.1 |-and |M) |INF |TR.1 |
| | | | | |1 |4 | | |

be?rq?uli, be?rq?uli, i?wdili ?ir o?s?u ??oho??ru,??an ??a?bus u?q?at?u.

be?rq?uli, be?rq?uli, i?wdili ?ir o?s?u c?oh??ru,??an c?a?bus u?q?at?u.
47. Шли они, шли, вот догнал их третий вор, тот, что ходил пить воду.
26.048
|?a-?ur |??a-qi-t?u |w-i-kul |
|LOGOPH.PL.OBL-CM|1.win.PF-POT-|1-be-NMLZ(NO|
|PR |ATR.1 |M) |
| | |4 |

ha, ?i?t?a si?n-e?t?ili ji?jmes i??k?en, ja?q??an e?t?i?li juw do???zu
??oho?r ha?n?ugur-ho?nu ?a??ur ??a?qit?u wi?kul.

ha, ?i?t?a si?n-e?t?ili ji?jmes ??k?en, ja?q??an e?t?i?li juw d???zu
c?oho?r ha?n?ugur-h?nu ?a??ur ??a?qit?u wi?kul.
48. Тут они все поняли и убедились, что этот старший вор, как-никак, ловчее
их.
26.049
|??en |is |halma?-til|t?o |bo-li |we? |??am-ma-?i |oq?a-r |bo-li |
|you.p|PERSPL.I.|friend-PL(|no |say.PF-E|you.pl.|want-CVB.LOC-|PERSPL.go(IMP)-P|say.PF-E|
|l |GEN |NOM) | |VID |DAT |ALL |L.IMP |VID |
|PERSP| |HPL | | | | | | |
|L | | | | | | | | |

juw do???zu ??oho?rmuwu bo?li: «hin? ken,- bo?li,- o?q?at?ut o?q?a,- bo?li,-
hi?n?mit?i? ?ara???i ??en is ha?lma?til t?o,- bo?li,- we? ??a?mma?i
o?q?ar»,- bo?li.

juw d???zu c?oho?rmuwu bo?li: «hinc ken,- bo?li,- o?q?at?ut o?q?a,- bo?li,-
hi?ncmit?i? ?ar???i ??en is ha?lma?til t?o,- bo?li,- we? ??a?mma?i o?q?ar»,-
bo?li.
49. A старший вор сказал: «Что раньше было, то было, а теперь вы мне не
друзья, куда хотите идите».