Документ взят из кэша поисковой машины. Адрес оригинального документа : http://num-anal.srcc.msu.su/eng_math/comma/com_10.htm
Дата изменения: Tue Dec 17 13:01:38 2002
Дата индексирования: Mon Oct 1 21:01:13 2012
Кодировка: Windows-1251
Другие соглашения об использовании запятых

10. Другие соглашения об использовании запятых

Запятая ставится между двумя частями предложения, которые противопоставляются друг другу:

This is a practical lesson, not a theoretical one

Запятая ставится после обращения в неформальном письме (Dear Mary,) и после заключительной фразы в конце письма (Yours truly,). В официальных письмах принято после обращения ставить двоеточие (Dear Sir:).

Правила расстановки запятых при написании дат иллюстрируются следующими примерами:

He left on January 11, 1996, and came back on 7 April 1997

On 11 January 1996 he left for a month's holiday

It was published in March 1997 in Moscow

February to July, 1997

April 7, 1997

Wednesday, April 9, 1997

Запятыми отделяются адреса и географические названия:

Her summer address will be 11 Bishop's Place, Lewes, Sussex, England

He left Fredericton, New Brunswick, and moved to Windsor, Ontario, in hopes to find a better job

Сокращения (такие как etc., i.e., e.g.) отделяются запятыми:

Letters, packages, etc., should be sent to Moscow

This form is also used in the derivation of formulas, e.g., for numerical integration

The remainder of an alternating series can be estimated by the first neglected term, i.e., |RN| ? an+1

Если вместо i.e. используется that is, то фраза that is также заключается в запятые.

Если вместо e.g. используется for example (for instance), то запятые ставятся, когда фраза for example (for instance) носит дополняющий характер

Consider, for example, the following formula  ?

либо опускаются в противном случае (т.е. когда for example (for instance) означает "для примера", а не "например"):

Consider for example the following formula  ?

Если в сложно-составном предложении ( см. п. 1 ) после сочинительного союза стоит вводная фраза или придаточное предложение, которые должны отделяться запятыми, то после этого союза запятая не ставится:

The situation is perilous, but if we are prepared to act promptly, there is still one chance of escape

Если подлежащее в двух предложениях одно и то же, то в случае их объединения при помощи сочинительного союза but ставится запятая

I have heard his argument, but am still unconvinced

а в случае использования союза and запятая не ставится

He has had several years' experience and is thoroughly competent

Если в сложно-составном предложении сочинительные союзы не используются, то составные предложения разделяются точками с запятой:

His romances are entertaining; they are full of exciting adventures

It is nearly half past five; we cannot reach town before dark

Напомним, что если составные предложения объединены не сочинительными союзами, а наречиями (такими как accordingly, besides, then или thus; см. п. 7.2 ), то между ними ставится точка с запятой:

I had never been in the place before; besides, it was dark as a tomb

Если составные предложения короткие и параллельны по смыслу, то вместо точек с запятой используются запятые

Man proposes, God disposes

Here today, gone tomorrow

I hardly knew him, he was so changed

I came, I saw, I conquered

Если второе составное предложение следует выделить, то вместо точки с запятой используется тире:

The proposal horrified him - it was unthinkable

Если второе составное предложение поясняет и расширяет первое, то вместо точки с запятой используется двоеточие:

He took the obvious way out: he turned and ran

Между подлежащим и сказуемым запятая не ставится, если между ними нет поясняющих или вводных фраз:

His enthusiasm for the project and his desire to help led him to add his name to the list of volunteers

His enthusiasm for the project and his desire to help, however, led him to add his name to the list of volunteers

Mary went to class

Mary, the star student, went to class

Smith said the economy was improving daily

Smith, the senator, said the economy was improving daily

Если подлежащее очень длинное, то запятая перед сказуемым может ставиться, чтобы облегчить чтение и понимание предложения.

Между сказуемым и дополнением запятая также не ставится, если между ними нет поясняющих или вводных фраз:

Smith found that he could no longer keep his eyes open

Здесь придаточное предложение, начинающееся с that, является прямым дополнением глагола find. В следующих двух примерах запятые необходимы:

Smith found, moreover, that he could no longer keep his eyes open

Smith found, as he tried once again to read the paragraph, that he could no longer keep his eyes open

Как уже отмечалось в п. 2 , запятая не ставится после последнего прилагательного или существительного в списке.

Если слова и фразы объединены сочинительными союзами, то перед союзами запятая не ставится (напомним, что запятая ставится, если сочинительные союзы объединяют независимые предложения):

The dog and cat circled each other and then went off in opposite directions

I was a long way from home and did not know how to get there

He was not only intelligent but also very industrious

В этом случае, для того чтобы выделить ту часть предложения, которая подсоединяется сочинительным союзом, применяют следующие способы:

The dog and cat circled each other - and then went off in opposite directions

I was a long way from home, and I did not know how to get there

He was not only intelligent; he was also very industrious

Если фразы, объединяемые союзами, содержат повторяющиеся части, которые хотелось бы выделить, то запятые могут быть использованы:

He wanted not only to win, but to win overwhelmingly

Заметим, что это предложение вполне приемлемо и без запятой. Однако в предложении

It was an object of beauty, and of beauty most spectacular

запятая необходима для выделения смысла предложения.

Подчеркнем еще раз, что для расстановки запятых при выделении пауз в предложении нужно это предложение проговорить про себя (быть может, несколько раз), чтобы понять, уместны ли эти паузы вообще и помогают ли они выразить то, ради чего рассматриваемое предложение составлено.

Если вводные или поясняющие фразы короткие, то запятые, как правило, не используются:

Perhaps she was trying to tell us something

But it was not a case of mistaken identity

Therefore he put on his raincoat

Thus our result is the following

In the present paper we discuss some new theorems

We were asked to try it out after dinner to see if we really liked it

Однако если такую конструкцию желательно выделить короткой паузой, т.е. интонацией уточнить смысл предложения, то запятая, наоборот, используется; это означает, что в приведенных выше примерах запятые могут быть проставлены, так же как и в таких примерах:

It was only then, after dinner, that we could all relax

In Russia, the regress in many respects is sharply evident

In Greece, as elsewhere, money is a problem

Last year, there was a record wheat crop

In order to keep dry, he put on his raincoat

It was one of those lovely days, in June, when everything seems perfect

After dinner, we all went for a walk

As she walked, she thought of her childhood

Выделение рассматриваемых конструкций запятыми обязательно в тех случаях, когда отсутствие запятых приводит к неоднозначному пониманию предложения. Например,

After eating, the dog Mary gave me jumped out the window

We came to the door of the meeting room and opened it. Inside, a few students were standing about, three or four to a group

В конструкции let-comma-then вместо запятой должна стоять точка. Например, вместо

Let x* be a local maximum of F(x), then this Taylor series gives ?

надо

Let x* be a local maximum of F(x). Then this Taylor series gives ?

Если наречие as используется в смысле "как например", то перед ним ставится запятая:

In some sentences a serial comma is needed to avoid ambiguity, as in the sentence from page 6

Напомним, что если элементы списка содержат внутри себя запятые, то сами элементы списка разделяются точками с запятой.

Если наречие respectively заключает перечисление, то оно выделяется запятыми:

Moreover, if A and B are the matrices representing f and g, respectively, then bij = l aij

The matrix of the system has the eigenvalues -100 and -1, which correspond to l = -100 and l = -1, respectively, in the test equation

The row and column interchange indices are i and j, respectively

Однако это правило не действует, если respectively предшествует перечислению:

When L = {1, 2}, the union and intersection are respectively A1ИA2 and A1ЗA2

Если наречие too используется в смысле также, тоже, то too ставится после той группы слов, к которой оно относится, и отделяется запятыми, поскольку подчеркивает, что эта группа слов имеет дополняющий характер:

This matrix is positive definite, too

Перед словосочетанием because of (употребляется как предлог) запятая не ставится:

This matrix could not be inverted because of its singularity

Точно так же, перед словом since, употребляемым в качестве предлога, запятая не ставится:

I have been here since ten o'clock

Если в середине предложения встречается список математических объектов, то последний элемент списка запятой не отделяется (кроме случаев, когда запятая должна быть проставлена в соответствии с каким-либо правилом):

Let u1, u2? , un be a set of orthonormal vectors for s12s22? , sn2, where s1s2? , sn are the singular values of the matrix A

Если последним элементом списка является конструкция вида i = 1, 2, ? , n, то после такого элемента списка всегда ставится запятая:

Let ui, i = 1, 2, ? , n, be a set of orthonormal vectors for si2, i = 1, 2, ? , n, where si, i = 1, 2, ? , n, are the singular values of the matrix A

The inclusion x[t] О E[t], t ? t ? t1, would be true if ?

Если рассматриваемая конструкция заключена в скобки, то перед ней запятая не ставится. Если она к тому же является и последней в списке либо предпоследней, после которой следуют and / or и последний элемент списка, то после нее запятая также не ставится:

Let ui (i = 1, 2, ? , n) be a set of orthonormal vectors for si2 (i = 1, 2, ? , n), where si (i = 1, 2, ? , n) are the singular values of the matrix A

Let Pi, Qi, Mi (i = 1, 2, ? , n) and An be the matrices defined by Gaussian elimination with complete pivoting

Let Pi, Qi, Mi (i = 1, 2, ? , n), Bn, and An be the matrices defined by Gaussian elimination with complete pivoting

Если причастие II отделяется от существительного словом all, употребляемым в качестве существительного, то перед all ставится запятая (частный случай абсолютной фразы, см. п. 8 ):

These are functions, all closed in respect to functional composition

В расчлененных вопросах вопросительный оборот всегда отделяется запятой:

It is clear, isn't it?

Дополняющий оборот, открывающийся конструкцией such as (частный случай поясняющей фразы, см. п. 9 ), заключается в запятые:

About 300 B.C., Euclid brought together all the geometrical laws known at that time, such as the Pythagorean theorem and others, and arranged them into a deductive system