Документ взят из кэша поисковой машины. Адрес оригинального документа : http://www.snto-msu.net/showflat.php?Number=7664584&src=arc&showlite=
Дата изменения: Unknown
Дата индексирования: Wed Apr 13 14:20:13 2016
Кодировка: Windows-1251
никогда мне не понять - Public forum of MSU united student networks
Root | Google | Yandex | Mail.ru | Kommersant | Afisha | LAN Support
  
General Discussion >> Society (Archive)

Страницы: 0 | 20 | 40 | 60 | показать все | след. страница
Social_Liones
дырдыпыстра

Рег.: 16.03.2007
Сообщений: 326
Рейтинг: 200
  никогда мне не понять
      28.06.2008 01:16
-2

Почему у нас в стране так часто русские слова заменяют на иностранные?
Ну еще можно понять когда вместо,например,словосочетания "черный список" употребляют "black list" - ну вроде как короче, либо если отсутствует русский эквивалент слова, например мерчендайзер или парашют.
Но хоть убейте не пойму почему вместо слова "нелегитимно" нельзя сказать просто "незаконно" и т.д.
Недавно сама слышала как президент Медведев несколько раз произнес слово нелегитимно на каком-то собрании. А после этого еще начинают выпускаться законы о защите русской культуры...

Bubbleguy
Оппозицонный ватник

Рег.: 23.06.2005
Сообщений: 20345
Из: ул Ицамны 15
Рейтинг: 12653
  Re: никогда мне не понять [re: Social_Liones]
      28.06.2008 01:19
1


 Г.м. это не синонимы.



Не заботаешь матан, будешь добывать уран. Слава Росатому!
zex
sir

Рег.: 20.06.2007
Сообщений: 1309
Рейтинг: 2194
  Re: никогда мне не понять [re: Social_Liones]
      28.06.2008 01:20
 

о чем ты говоришь?

по телеку посмотри что показывают....
срам :o

то о чем ты говоришь, цветочки какие-то..))

igor
Carpal Tunnel

Рег.: 12.11.2003
Сообщений: 13559
Из: Москва
Рейтинг: 8424
  Re: никогда мне не понять [re: Social_Liones]
      28.06.2008 01:20
2

потому что легитимность не синоним законности.



позитивизмом мальчики в детстве занимаются.
vallydol
rezorius

Рег.: 24.06.2008
Сообщений: 1583
Из: пучина анархии и хаоса
Рейтинг: 942
  Re: никогда мне не понять [re: Social_Liones]
      28.06.2008 01:23
1

Взять английский: у них словом image обозначается и имидж,и образ.А в отечественном понимании сие есть различные термины(ибо великий и могучий!).А есть некоторые термины,которые в их тренслитном произношении более понятны обществу,чем перевод.Это уже СМИ поработали...



Женская догадка обладает большей точностью,чем мужская уверенность(с)
Social_Liones
дырдыпыстра

Рег.: 16.03.2007
Сообщений: 326
Рейтинг: 200
  Re: никогда мне не понять [re: vallydol]
      28.06.2008 01:32
-1

ну хорошо, а в чем прикол вместо "дурной тон" говорить мувитон, например.
Это очень модно или является показателем принадлежнасти к некой элите?
Причем, говоря слово"мувитон" желательно пустить сопли пузырями и растопырить пальцы веером)))

kobold
Шерстистый зверь

Рег.: 19.07.2006
Сообщений: 35272
Из: Sick Sad World
Рейтинг: 27389
  Re: никогда мне не понять [re: Social_Liones]
      28.06.2008 01:32
8

Эта проблема уже более 200 лет волнует лучшие Русские умы. Погугли по запросам "Шишков" и "Хорошилище грядет по гульбищу"



Аннунакам Рептилоидам слава, нашим братьям из космоса!
kobold
Шерстистый зверь

Рег.: 19.07.2006
Сообщений: 35272
Из: Sick Sad World
Рейтинг: 27389
  Re: никогда мне не понять [re: Social_Liones]
      28.06.2008 01:34
29