Документ взят из кэша поисковой машины. Адрес оригинального документа : http://wasp.phys.msu.ru/forum/lofiversion/index.php?t14729.html
Дата изменения: Unknown
Дата индексирования: Mon Apr 11 14:05:37 2016
Кодировка: Windows-1251
Студенческий форум Физфака МГУ > аспирантура в Германии - сбор бумажек
Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия этой страницы: аспирантура в Германии - сбор бумажек
Студенческий форум Физфака МГУ > Физфак и учеба > Аспирантура
Elena_dm
Есть товарищи по несчастью?
Поделитесь, пож., опытом получения визы. Как я понимаю, есть некая специальная виза для ученых, которую дают за три дня и практически ничего для нее не требуют. Кто-нибудь ездил надолго по такой визе? Или лучше делать обычную, с разрешением на работу?

У меня наклевывается аспирантура на три года с т.н. industry sponsoring, причем один из спонсоров хочет сразу взять на работу. Соответственно, визу, видимо, надо добывать сразу с разрешением на работу... Если кто-нибудь сможет посоветовать, где сделать перевод диплома и всего остального на немецкий, будет здорово. Вообще буду рада любым советам/мнениям/комментариям smile.gif
Iskander
А у работодателя спросить не пробовали?
Не очень понятно, что значит наклевывается. Оффер вам уже сделан? Или вы только на собеседование собираетесь ехать. Виза для ученых, которая делается за 3 дня, с вероятностью 99 процентов не предполагает длительного проживания, это обычная шенгенская виза С (туристическая) с упрощенным порядком оформления. Однако для собеседования такое вполне сгодится. Ну и насколько мне известно, аспирантура в Германии может быть со стипендией (и тогда для этого нужна студенческая виза), а может быть с зарплатой (и тогда нужна рабочая). В общем, спросите работодателя, они должны знать.
Насчет перевода диплома практика моя и моих знакомых показывает, что лучше переводить все самому и отдавать в бюро переводов просто заверить. Сэкономите кучу времени и нервов.
dancemaster
да нет, учебная виза и долгой бывает, именно для всяких там аспирантур и стажировок. короткие - для конференций.
какую попросишь, такую и дадут. ну ,при предоставлении соотв. справок.
Iskander
Цитата(dancemaster @ 25.07.2008, 0:25) *
именно для всяких там аспирантур

За три дня? Сомневаюсь. Зарплату с такой визой получать точно нельзя.
hronos
Цитата(Elena_dm @ 24.07.2008, 23:03) *
где сделать перевод диплома и всего остального на немецкий

перевод делают здесь: http://translation.language.ru/translation/prices.php (быстро)
они же сотрудничают с нотариусами, удостоверяющими перевод диплома для дальнейшего его подтверждения (отнести надо будет самостоятельно) в Мин. Юсте (долго) и потом в МИДе (долго). нужно ли заверение в данных инстанциях - узнавайте у работодателя. имхо, Германия довольно придирчива в отношении бумажек...
переводят на несколько языков. английский и испанский точно, поэтому полагаю, что немецкий тоже есть.
Elena_dm
Спасибо за ответы!

Наклевывается - значит, в процессе обсуждения деталей. Есть институт, который одобрил тему, есть компания, готовая дать половину нужных денег, и есть еще одна компания, которая, вроде бы, хочет дать вторую половину и взять меня на работу (решают они сегодня..)
Как все организовать - пока непонятно, это для всех прыжок в холодную воду. В институт иностранцы приезжали по стипендии DAAD, соответственно, вопросов с визой не возникало, а работодатель вообще иностранцев на работу раньше не брал и исследования не финансировал. Так что я уже полгода веселюсь, мотаясь к ним ко всем mr47_06.gif

А диплом надо в МИДе потом подтверждать?? Ой, ччерт..
hronos
Цитата(Elena_dm @ 25.07.2008, 11:05) *
А диплом надо в МИДе потом подтверждать??
в ряде случаев не надо.
но уточните у работодателя, что ему надо будет (это же для него диплом?).
например, моей уехавшей в Коста-Рику подруге заверенный МИДом перевод диплома требуется только для работы в гос. корпорациях тамошних, а в частный сектор достаточно простого перевода, иногда нотариально заверенного. но Коста-Рика - не пуп земли, в отличие от Германии, где как раз могут, на сколько мне известно, потребовать всего-всего.
Elena_dm
Спасибо, спрошу у них..
Заверенный перевод диплома и трудовой книжки на немецкий есть в списке документов на визу, как и сертификат о сдаче экзамена по немецкому языку, про МИД нигде не упоминается... Институт и спонсоры вообще ничего не просили, посмотрели только самодельный перевод диплома на английский, и все, немецкий их вообще не волнует.. Это какие-то неправильные пчелы? 194.gif
hronos
не обязательно неправильные.
может быть, действительно не нужны будут никакие министерские подтверждения.
в конце концов, если будут нужны - Германия довольно близко к дому, доехать сможете ведь? smile.gif
хотя оказаться в чужой стране без какой-то случайно упущенной бумажки-закорючки неприятно - это мы проверили на моей далекой "костариканской" подруге.

судя по инфе на том же сайте, который я указала для перевода, для Германии легализация переведенных документов не нужна, а нужен апостиль. почитайте на эту тему подробнее, если время позволяет.
кроме того, когда я общалась с этим переводческим агентством, они мне все доступно объяснили на все мои вопросы и непонятки. может быть, позвоните им и спросите как быть, что делать и что посоветуют. у них в практике наверняка немало схожих случаев (явно больше, чем у нас с вами).
Iskander
Легализация вообще в приличные страны уже давно не нужна. Коста-Рика возможно Гаагскую конвенцию 61-го года не подписала в отличие от Германии. Апостиль делают в министерстве образования для диплома. Занимает это где-то месяц по слухам. В миде ничего заверять не нужно.
Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, пройдите по ссылке.
Русская версия IP.Board © 2001-2016 IPS, Inc.