Документ взят из кэша поисковой машины. Адрес оригинального документа : http://grace.msu.ru/forum/lofiversion/index.php/lofiversion/t1622.html
Дата изменения: Unknown
Дата индексирования: Tue Oct 2 01:37:14 2012
Кодировка: Windows-1251
Грация-МГУ::Форум > Zabriskie Point
Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия: Zabriskie Point
Грация-МГУ::Форум > Мультимедия > Видео
Старый сисадмин
Скачал тут его, а оказалось на итальянском. В принципе, после стакана красного я начинаю понимать, о чем там беседуют. Подозреваю, что, приняв полбутылки, ваще буду в теме. Но боюсь, что сопьюсь, пока досмотрю. В связи с этим вопрос к знатокам. Какая версия была оригинальной - итальянская или американская?
Dinobobrik
Я тут давно его тоже скачал, но еще не посмотрел (но он на русском).
В описании написано, что производство - США.
Да и по языку субтитров понятно, что на американском языке был снят первоначально.
Старый сисадмин
А мне вот и американская, и итальянская версия кажутся одинаково аутентичными...
Reaper
Сис, а ты по губам читать умеешь? ;)
Старый сисадмин
Научишь? ;) На итальянском? ;)
Hammurapi
Цитата(Старый сисадмин @ Nov 29 2007, 11:35) *
Научишь? ;) На итальянском? ;)




А, так ты тоже решит узнать, чего там Матерацци (или как его) сказал Зидану!! ay.gif ag.gif
barsik
bj.gif bm.gif bj.gif он же явно не по-итальянски сказал! по-русски, как раз, я думаю ah.gif bm.gif
Hammurapi
Цитата(barsik @ Nov 29 2007, 12:45) *
bj.gif bm.gif bj.gif он же явно не по-итальянски сказал! по-русски, как раз, я думаю ah.gif bm.gif




bw.gif an.gif Эээээ... Пачиму? bn.gif
barsik
Зидан понял его с полпинка. он, конечно, много лет провел в Ювентусе, эт все понятно. но! имхо, русские слова доходят не в пример быстрее ad.gif
Это текстовая версия - только основной контент. Для просмотра полной версии этой страницы, пожалуйста, нажмите сюда.